zt墨西哥的“辣椒文化”
新华网墨西哥城9月20日电 新华社记者王帆 刘健
都说墨西哥是“玉米和仙人掌之国”,其实把墨西哥称为“辣椒王国”也不为过。辣椒是正宗墨西哥菜肴中不可或缺的基本食材,辣椒的无处不在构成这个拉美文明古国别具一格的“辣椒文化”。
无论城市还是乡村,不管早餐、午餐还是晚餐,从普通人家到高档餐馆甚至国宴,几乎都能找到辣椒的身影。在嗜辣成性的墨西哥人日常饮食中,辣椒已不仅仅是普通调料,而与玉米、菜豆一样是人们每日必吃的主食。
作为辣椒的发源地,墨西哥本地产辣椒多逾百种。由于气候、土壤和生态环境不同,墨西哥辣椒绚丽多彩、形态各异、品种繁多。
辣椒的做法依其味道和辣度而异。辣中带酸的“哈拉佩尼奥”辣椒常用醋腌制;略微甘涩带苦的“瓜希略”辣椒用于配菜增色;山区辣椒是墨西哥最常见的红辣椒,味道中辣,但辣中带甜,通常被捣碎或切粒制成沙司,或入汤入菜增加辣味;成熟的“奇伯特雷”辣椒则用烟熏后晒干制成辛辣调料。
说到墨西哥辣椒,就不能不提大名鼎鼎的“莫雷”辣酱,这种辛辣美味的沙司是西班牙殖民者和印第安土著居民食品的完美结合,需要混合包括不同种类辣椒、巧克力、玉米粉、药草和坚果等100多种原料才能制出它那特有的口味和诱人的深棕色,通常与当地火鸡及玉米饼和米饭搭配食用。
墨西哥人吃辣椒也是花样百出:或新鲜干吃,或调汁佐餐,或晒干与番茄和仙人掌拌菜煮汤,还可以与水果、糕点、糖果、零食、饮品和冰激凌混合享用。
记者刚到墨西哥时,曾被水果店中出售的水果吓了一跳。店老板把芒果、甜橙、苹果、菠萝、木瓜、凉薯等各种水果削了皮、切成条,插在小木棍上或拌成什锦水果,但无论怎么吃都要洒满辣椒粉。老板叫卖得欢,而顾客也吃得津津有味。
烤玉米或煮玉米是墨西哥街边常见的小吃,小贩在新鲜出炉的玉米棒上浇上奶油、洒上奶酪粒后,绝不会忘记抹上厚厚一层辣椒酱。大街上、公交车上、地铁里,还不时能碰到口含辣味棒棒糖的儿童和手举沾满辣椒粉的冰激凌的俊男靓女。
麦当劳、肯德基和必胜客等外来快餐食品也“入乡随俗”,大都会添加具有浓郁墨西哥风情的辣椒。“夹着辣椒的汉堡包、蘸上塞维奇辣酱的鸡块、洒上辣椒面的比萨饼,吃起来才真正够味儿,才符合我们墨西哥人胃的要求,”大学生琳达说。
墨西哥人热情、奔放、爽朗,而墨西哥菜式味道浓烈、醇厚、辣味十足,与国民性格相得益彰。
====
前面提到墨西哥有一百多种辣椒,我看书上说有一百五十种,这个网站说一百四十
种:
http://www.texmextogo.com/chilipeppersfacts.htm
More than 140 varieties of chilies peppers are grown in Mexico alone.
“哈拉佩尼奥”辣椒
Jalapeño Chili Pepper
“瓜希略”辣椒
Guajillo Chiles
“奇伯特雷”辣椒
Chipotle Chiles
“莫雷”辣酱
Mulato Chiles?
西班牙语辣椒叫ají, chile (xilli), pimiento, guindilla, morrón, peperonchino够丰富的!
&
Chili peppers were domesticated at least in different parts of South and Central America.
Christopher Columbus was one of the first Europeans to encounter them (in the Caribbean), and called them "peppers" because of their similarity in taste with the Old World black peppers of the Piper genus.
Chilies were cultivated around the globe after Columbus. Diego Álvarez Chanca, a physician on Columbus' second voyage to the West Indies in 1493, brought the first chili peppers to Spain, and first wrote about their medicinal effects in 1494.
From Mexico, at the time the Spanish colony that controlled commerce with Asia, chili peppers spread rapidly into the Philippines and then to India, China, Korea and Japan. They were incorporated into the local cuisines.
辣椒的火辣度 Hot Chili Pepper Heatness Level
http://en.wikipedia.org/wiki/Scoville_scale
In 1912, a pharmacist named Scoville came up with a heat index for measuring the “heat” in a chili product, or scoring capsaicinoid content. This index was called the Scoville Units and is still used today. A more modern version used by many chile writers is called “the Official Chile Pepper Heat Scale” with a rating of zero to ten. Bell peppers rate a zero because they contain no capsaicinoid. At a 5 rating: jalapeno peppers…at a 6 rating serrano peppers… at a 8 rating cayenne peppers and Tabasco peppers… and at a 9 rating chalet pin peppers and Thai hot peppers.
史高维尔指标
http://zh.wikipedia.org/wiki/史高维尔指标
- Re: zt墨西哥的“辣椒文化”posted on 04/09/2010
默默说,Mulato Chiles是干的甜辣椒...干是晒干的干... ... ...
可以和汁儿混在一起... ...
就变成酱了... ... - posted on 04/10/2010
嗯,这“莫雷”辣酱应是一种品牌。不会是具体的辣椒。
Mulato这词好象是黑白混血种,在巴西常听闻。
Mulatto denotes a person with one white parent and one black parent or a person who has both black ancestry and white ancestry.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mulatto
最近力不从心,少回贴了。就贴这一首咖啡贴过的旧西班牙歌,问默默周末好!
Se Equivoco La Paloma, poems by Rafael Alberti
(Con Joan M Serrat)
小鸽子错了
se equivoco la paloma, se equivocaba
por ir al norte fue al sur, creyo que el trigo era agua
se equivocaba
小鸽子啊,它弄错了,它弄错了,
它要到北方却往南飞
它把麦田当作海洋,小鸽子错了。
creyo el mar era el cielo, que la noche la mañana
se equivocaba, se equivocaba
que las estrellas eran rocio, que la calor era nevada
se equivocaba, se equivocaba
它还把大海当做天空,
它把夜晚当做早晨
小鸽子错了,它弄错了
它把星星当做露珠
它把炎热当做冰雪
小鸽子错了,它弄错了。
que tu falda era su blusa, que tu corazon su casa
se equivocaba, se equivaba
把你的裙子当做上衣
把你的心儿当做它的家
小鸽子错了,它弄错了。
ella se durmio en la orilla do en la cumbre de una rama
se equivocaba, se equivocaba
它睡在小河旁边
你却在树枝上安息
小鸽子错了,它弄错了。
que tu falda era su blusa, que tu corazon su casa
se equivocaba, se equivocaba
se equivocaba, se equivocaba
把你的裙子当做上衣
把你的心儿当做它的家
小鸽子错了,它弄错了
小鸽子错了,它弄错了。
http://www.mayacafe.com/forum/topic1sp.php3?tkey=1260977155 - Re: zt墨西哥的“辣椒文化”posted on 04/10/2010
xw, 默默感动得视线有些模糊了... ...
很好听的歌... ... - posted on 04/13/2010
周末研究了一系列辣椒,最喜欢中文Link中的那个火辣表(催泪瓦斯都用上了)
史高維爾指標列表
SHU ------代表物
16,000,000 純辣椒素、二氢辣椒素、食品添加剂、布萊的一千六百萬儲備(世界最辣辣椒酱)
9,100,000 降二氢辣椒素
8,600,000 高二氢辣椒素、高辣椒素
5,300,000 军用催泪瓦斯、FN303刺激性弹药
2,000,000 民用催泪瓦斯
1,041,427 斷魂椒(Naga Jolokia)(吉尼斯世界纪录)
350,000 - 580,000 沙维那红辣椒(魔鬼椒)
100,000 - 350,000 哈瓦纳辣椒
100,000 - 325,000 苏格兰斯科奇·伯纳特辣椒(Scotch Bonnet)
100,000 - 225,000 鸟眼辣椒(Bird's Eye)
100,000 - 200,000 牙买加辣椒
100,000 - 125,000 美国卡罗莱纳·卡宴辣椒
95,000 - 110,000 巴哈马辣椒(Bahamian)
85,000 - 115,000 塔比彻辣椒(Tabiche)
50,000 - 100,000 泰国辣椒、墨西哥奇特品辣椒(Chiltepin)
40,000 - 58,000 皮奎辣椒(Piquin)
40,000 - 50,000 猛辣红椒(Super Chili Pepper)、三鷹唐辛子
30,000 - 280,000 朝天椒、鸡心椒
30,000 - 50,000 卡宴辣椒(Cayenne)、塔巴斯科辣椒(Tabasco)
15,000 - 30,000 迪阿波辣椒(De Arbol)
12,000 - 30,000 曼扎诺辣椒(Manzano)、味椒盐
10,000 普通辣椒
7,000 - 8,000 塔巴斯科-哈瓦那辣椒酱(Tabasco habanero)
5,000 - 23,000 墨西哥泽拉诺辣椒(Serrano)
5,000 - 10,000 热蜡辣椒(Hot Wax)
2,500 - 8,000 墨西哥哈拉贝纽辣椒(Jalapeño)、三鷹唐辛子
2,500 - 5,000 墨西哥瓜希柳辣椒(Guajillo)、塔巴斯科辣椒酱
1,500 - 2,500 塔巴斯科-契普拉辣椒酱(Tabasco chipotle)
1,200 - 1,800 塔巴斯科-大蒜辣椒酱(Tabasco garlic)
1,500 - 2,500 若可蒂洛辣椒(Rocotillo)
1,000 - 2,000 干辣椒(Pasilla Chile)、安可辣椒(Ancho)
1,000 - 2,000 墨西哥波布拉诺辣椒(Poblano)
700 - 1,000 科罗拉多辣椒(Coronado)
600 - 1,200 塔巴斯科-绿辣椒酱(Tabasco green)
500 - 2,500 阿纳海辣椒(Anaheim)
500 - 1,000 新墨西哥辣椒(New Mexico)
500 - 700 圣太菲辣椒(Santa Fe Grande)
100 - 500 希腊金椒(Pepperoncini)、多香果
0 - 5 甜椒
- Re: zt墨西哥的“辣椒文化”posted on 04/16/2010
我爱吃辣椒,现在吃得不多。主要考虑吃辣椒会不会让人的性格变得不温和?
湖南人吃辣椒,那里出革命家。
等我家的中国辣椒吃完了,我也该尝尝墨西哥的辣椒。
英国超市也买英国的辣椒,我尝尝,一点一点都不辣,可见我的辣觉已经迟钝了。 - posted on 04/16/2010
xw wrote:
火辣表(催泪瓦斯都用上了)
催泪瓦斯是真的。印度军方最近很认真的宣布他们要拿他们最著名的,世界最辣的Bhut jolokia, ghost chilli (比墨西哥最辣的辣椒辣还辣两倍),去做催泪手榴弹,对付恐怖分子。"its pungent smell can choke terrorists and force them out of their hideouts. It would literally choke them." 无毒无副作用,人权组织不会叫嚷。并且建议居家女性必备。
http://www.guardian.co.uk/world/2010/mar/23/india-chilli-bhut-jolokia-terrorism - posted on 04/20/2010
嗯。光顾着丁香,把辣椒这茬给忘了。这移殖了的辣椒,还能比原产地更辣,也是惊
奇!前面说那么多种辣椒,还多是品种。
小麦是个好名字,又是土干的专业,你们有缘份。我呢,纸上谈兵!
小麦 wrote:
xw wrote:
火辣表(催泪瓦斯都用上了)
催泪瓦斯是真的。印度军方最近很认真的宣布他们要拿他们最著名的,世界最辣的Bhut jolokia, ghost chilli (比墨西哥最辣的辣椒辣还辣两倍),去做催泪手榴弹,对付恐怖分子。"its pungent smell can choke terrorists and force them out of their hideouts. It would literally choke them." 无毒无副作用,人权组织不会叫嚷。并且建议居家女性必备。
http://www.guardian.co.uk/world/2010/mar/23/india-chilli-bhut-jolokia-terrorism
thanks for reply!
- Re: zt墨西哥的“辣椒文化”posted on 05/03/2010
买了一瓶Mexican Chilli Con Carne。
放一勺,不辣,放两勺不辣,最后,我盛一勺,直接放入我嘴里,100%纯辣,还不辣,一点辣味没有。这一定是英国改良墨西哥辣椒,太辣,卖不出去。
在英国经历几次面试,面试人腼腆地坐在对面,也不知是我面试他,还是他面试我。当然,一定是他面试我。他的shy 给我很舒服的感觉,不慌乱了。他肯定不吃辣椒的。:))
- Re: zt墨西哥的“辣椒文化”posted on 05/03/2010
这土干提英国男孩。唉,咱在美国读书工作,遇见几位英国男孩,长得有点女性化。
有位名字带T的,整个一女孩,难怪西人那么爱同性恋。他后来怎样,只记得他当
时有一位西裔的男朋。还有一位名字带S的,聪明得不得了,就是长得太素净,按
中国说,还带点奶油。我个人还不恋男,但总想他们要发育成女的才是。不然。。。
我说什么呢?妈妈男孩子也不是一件好事情。
男孩太优裕的生存,象贾宝玉那样。唉,还是有点套路不对:) - posted on 05/04/2010
那到底是对是错? 是好是坏呢?...我偶而会钻一下这样的牛角尖.
很喜欢这首歌...浑厚的男声有种很淡甚至有点遥远的怜爱.
xw wrote:
(Con Joan M Serrat)
小鸽子错了
se equivoco la paloma, se equivocaba
por ir al norte fue al sur, creyo que el trigo era agua
se equivocaba
小鸽子啊,它弄错了,它弄错了,
它要到北方却往南飞
它把麦田当作海洋,小鸽子错了。
creyo el mar era el cielo, que la noche la mañana
se equivocaba, se equivocaba
que las estrellas eran rocio, que la calor era nevada
se equivocaba, se equivocaba
它还把大海当做天空,
它把夜晚当做早晨
小鸽子错了,它弄错了
它把星星当做露珠
它把炎热当做冰雪
小鸽子错了,它弄错了。
que tu falda era su blusa, que tu corazon su casa
se equivocaba, se equivaba
把你的裙子当做上衣
把你的心儿当做它的家
小鸽子错了,它弄错了。
ella se durmio en la orilla do en la cumbre de una rama
se equivocaba, se equivocaba
它睡在小河旁边
你却在树枝上安息
小鸽子错了,它弄错了。
que tu falda era su blusa, que tu corazon su casa
se equivocaba, se equivocaba
se equivocaba, se equivocaba
把你的裙子当做上衣
把你的心儿当做它的家
小鸽子错了,它弄错了
小鸽子错了,它弄错了。
http://www.mayacafe.com/forum/topic1sp.php3?tkey=1260977155 - posted on 05/05/2010
暗香,这Rafael Alberti可是位了不起的诗人,曾画,付之一炬。
以后从事诗歌与戏剧。洛尔伽临走马德里还是由他送行。以后他浪迹阿根廷,跟法
雅一样。这歌源于他的一部戏剧,是经典名歌啦。
不是三分钟一广告商能打造的那一种:)
暗香 wrote:
那到底是对是错? 是好是坏呢?...我偶而会钻一下这样的牛角尖.
很喜欢这首歌...浑厚的男声有种很淡甚至有点遥远的怜爱.
xw wrote:
(Con Joan M Serrat)
小鸽子错了
- Re: zt墨西哥的“辣椒文化”posted on 05/05/2010
暗香孤陋寡闻.
XW的帖增长学问, 谢谢! - posted on 05/06/2010
me gusta la cancion. gracias.
xw wrote:
http://www.youtube.com/v/oLSeuRuOERs&hl=en_US&fs=1&"> Se Equivoco La Paloma, poems by Rafael Alberti
(Con Joan M Serrat)
小鸽子错了
http://www.mayacafe.com/forum/topic1sp.php3?tkey=1260977155
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation