http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2675887,00.html
FUCK YOU CHINA,过激了吧!
印在衣服上的
Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: 印在衣服上的
德国北部著名港口城市不来梅的购物街上,一家名叫KULT的服饰连锁店橱窗中展示着这样一件白色T恤,衣服的背面赫然印着“ FUCK YOU CHINA”。
这件衣服出自慕尼黑一家以设计师 Philipp Plein命名的跨国公司,产品定位以中高档消费品为主,包括家具、灯饰、箱包、服饰,以设计、服务、和质量著称。公司以来自德国慕尼黑设计师,28岁的 Philipp Patrick Plein命名,目前公司总部在瑞士。作为一个前卫的设计师, Philipp Plein在西方上流时尚界开始崭露头角,其设计和产品开始进入30多个国家和地区的顶级陈列室,以欧美为主,包括中国香港地区。
西方传媒对其介绍中称,对于Philipp Plein而言,服务有着突破传统的意义,公司的产品以设计的独特性和质量的过硬性著称。对质量的要求贯穿始终,人性化设计的每一个细节都突出了设计师的博爱,其对生活的敏感性体现在每件产品的外观、触感和结构上。许多名人包括帕丽斯•希尔顿(Paris Hilton),贝克汉姆(David Beckham)都是他的顾客。从2005年开始,Philipp Plein和 Swarovski 合作涉足服装界,并推出同样以自己命名的系列服饰。
这件由这个以注重服务和质量,对顾客关爱著称的Philipp Plein公司设计并生产T恤,在背部领口下方,公然印着“ F-U-C-K You China, Manufactured in Europa, Produced and designed by Philipp Plein.”,并在衣服正面左下角加印了一个代表中国的小丑。
难道这是在有意侮辱中国吗?德国之声记者电话询问了Philipp Plein公司总部。该公司新闻发言人对记者说,这只是公司去年的一个市场开发计划,公司当时的意思是不想随大流,加入生产廉价时装及服装的时代潮流。这样做也是为了高标准地保证该公司产品的质量,想说明,Philipp Plein决不造假,出自这里的东西,放心吧,都是真货。写着China字样的T恤只做了100件,以后再也没有加做。公司现在已经告别了这样的经营思路。
KULT橱窗Bildunterschrift: Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: KULT橱窗
这位新闻发言人还说,到目前为止,公司对此没有收到过抗议性信件。去年,时装专卖店KULT等客户就觉得T恤上印有这样的字样并不合适,也就没有在继续订货。公司发言人表示,这决不是一个向中国人民挑衅的行为。公司更多地是在为时装业与纺织业着想。不久前, TW杂志曾发表过一篇包含了各界人士意见的文章,其中有支持T恤字样的观点,也有反对的。
F-U-C-K You China肯定是过激了,否则公司也不会停做,销售商店也不会不继续订货。批评中国制造假货、肆意践踏知识产权,都是不错的,不过,如果批评不到点上,集体性将中国浓缩成小丑的模样,那便会适得其反,对公司的真意进行质疑。
- posted on 07/13/2007
http://www.mayacafe.com/forum/topic1.php3?act=N
“FUCK”变“KISS”,T恤衫事件持续升温
被人们热烈讨论的就是这件设计简单的白色T恤。
Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: 被人们热烈讨论的就是这件设计简单的白色T恤。
德国之声在7月9日第一次报道“FUCK You China”T恤衫事件之后仅过了两天,各界已经纷纷对此事件做出回应,大小网络论坛反应最为激烈,一片声讨之声;中国驻德国机构也着手调查此事并表严重关注;只有此T恤衫的设计公司除了个别回复抗议信之外,还没有正式对此事表态。而论坛上转载的一封回信居然把“FUCK”解释成了“KISS”。下面是德国之声记者对此事的追踪报道。
“FUCK You China” 变成了“ Kiss You China”
就是那一行印在那几十件白色的T恤衫背面的 “F_U_C_K You China”闯了祸。这行字印在T恤衫背部领口下方,字体虽小,可的确是“白纸黑字”,无论你多么仔细分辨那些出现在F, U, C, K之间的连字符“-”,这行字给人的第一印象还是令人不堪启齿的“Fuck You China”。
而在今早出现在网上论坛的一封电子信里,似乎恰恰是这些字母之间的连字符“-”成了这家号称追求前卫,高质量与国际化的设计公司的救命稻草。在网上论坛“德国热线”(www.dolc.de)发表的一封说是来自普兰(Philipp Plein International)公司对网友抗议电子邮件的回信中,一反公司发言人第一次接受德国之声采访时对此事的分析,对这几个出现在“中国”之前的字母 “F, U, C, K”作了如下的解释:“F_U_C_K = the fascinating & urban collection: kiss you China”,翻译成中文就是“令人着迷的城市着装系列:亲吻你,中国!” 。
电子邮件里面还写到:“我们想要澄清,我们从来没有想过要伤害中国人的感情。我们的中国同事办事精益求精,在他们的领导下,我们才得以生产高质量的服装.…Kiss (亲吻) 是我们向能干的中国人的恰当举止表示的感谢之举。”邮件以道歉结束:“我们再一次对因我们商标的缩写而引起的误解而道歉,我们从未想要冒犯任何人。”
记者打电话证实电子信来源
来自瑞士公司总部的新闻发言人费希纳女士在7月 9日第一次接受德国之声采访时,认为这是中国学生小题大做,公司的这个创意有着背后的深层原因,她当时解释说:“通过 Fuck You China,我们想要传达的信息是,在时装工业受到盗版严重侵害的大环境下,我们的产品全部是在欧洲生产的,所以我们的售价也很高。” 因此,虽然当时这个针对中国盗版盛行的商业设计口号受到很多质疑,最后还变成了印在产品上的那句话。在费希纳女士挂电话之前,她还说这是个别中国学生的无理取闹,公司并没有收到任何形式的抗议。
而仅仅过了两天,德国之声的相关报道已经成了各个媒体的热点话题,到发稿截止时为止,已经有四十多家媒体转载了这条新闻。在各个网络论坛中,声讨声四起,很多网民要求普兰公司道歉,并号召抵制普兰公司产品。与此同时,普兰公司也开始大量收到各种各样的抗议信。当记者再次打电话给费希纳女士的时候,接线员多次因为“费希纳女士在忙”婉拒采访。当记者试图最后一次打电话要求澄清,网络上的电子信是不是真正从普兰公司发出的时候,接线员干脆拒绝回答任何问题,并且说道:“我们现在正在不断收到中国人的抗议信,每小时都有50到100封,有人甚至声称要炸毁我们的公司。我们公司的法律顾问现在已经准备好起诉任何违法行为和虚假的新闻报道。我不是威胁你们,而是正告你们。”她打断记者的所有问题,在自行“发言”之后挂断电话。
虽然没有人证实上面提到的电子邮件是否是普兰公司发出的,到记者发稿前,“德国热线”上已经出现了多个新帖,声称他们的抗议信寄出后,也收到了内容完全相同的回信。
中国领事馆关注T恤衫事件
中国驻汉堡总领馆也表明高度重视此事的进展,领事馆已经开始跟德国的相关部门联络澄清此事。经济商务室领事胡建新打电话给不来梅经济部的耶格尔先生,请他亲自到出售这种T恤衫的商店去看一看究竟。耶格尔先生今天早上亲自到了出售这种T恤衫的KULT专卖店,并在上午打电话给中国总领事馆说明情况。
耶格尔先生在接受记者访问的时候讲述了他今日的见闻:“我发现,他们已经把橱窗里面的那件T恤衫去掉了,不过柜台上还是能够买到这一款的T恤衫。我提出能不能停止销售这种T恤衫,得到店员的回答是,要停止销售应该首先得到上级部门的通知。” 耶格尔先生还说道,不来梅州经济部不会为此事进一步采取行动,“每个人的看法会有不同,不过当我看到T恤衫上印说的那句话的时候,没有觉得它一定是 ‘Fuck You China’的意思,因为毕竟字母之间还是有一些连字符的。”
另一位汉堡领事馆参赞叶敏女士向德国之声表示,因为T恤衫事件涉及到德国与瑞士的不同公司,生产设计销售等不同的部门,它已经超出地区范围,因此,汉堡领事馆在对事件进行了初步调查之后,已经向柏林的中国驻德国大使馆汇报情况。中国驻德国大使馆政治处的官员在经过短暂讨论之后,在此文发表前半小时给德国之声记者打电话,表达了中国驻德大使馆对此事的基本态度。“对于普兰公司生产销售印有侮辱中国字样的产品,我们表示强烈不满和严重关注。普兰公司表示的,该公司对高质量产品的追求与生产有辱中华字样产品之间没有逻辑联系。中国大使馆将对此事进行进一步调查,并将对普兰公司进行正式反应。”
媒体反响
反应最为激烈的是网上论坛,T恤衫新闻的讨论版面已经成了“德国热线”,网易等网站上最受关注的热点。论坛中的意见也基本一致:强烈抗议普兰公司侮辱中国人的行为,要求抵制该公司的产品并要求公司公开道歉。极少数的媒体也试图对这件事发生的背景进行反思,“星岛环球网”上面一篇题为“不能这样FUCK一个国家”的文章,对此事件的经济和文化原因进行了探讨,文章认为,经济上是因为欧洲企业对中国产品大量进口的恐惧;文化上,中国人和欧洲人之间的“文化之间的隔膜和差异”也不能在短期内弥合。
无论怎样,在全球化,中国经济热,文化差异,民族主义,言论自由等等政治文化大背景下出现的这件白色T恤衫显得格外刺眼。虽然T恤衫数量不多,当初的创意也难以追溯,事情似乎可以大事化小,不过,这一次,欧洲人再一次在文化交锋中失手,他们可能没有注意到,F_U_C_K后面紧跟的恰恰是那个民族主义情绪极度高涨的CHINA。 - Re: 德国不来梅:FUCK YOU CHINAposted on 07/13/2007
不来梅当地有几个留学生正计划去抗议呢,不知道结果会怎样,,,,, - Re: 德国不来梅:FUCK YOU CHINAposted on 07/13/2007
这事儿官方抗议一下就行了,用不着学生去抗议,浪费学习的时间。记住这个plein公司,以后有钱了,不买它衣服就行了。(但我估计,中国有钱人都没脸,人家越骂就得越买。)
西方文明社会老干一些让我们这些落后的人目瞪口呆的事儿。:)
文中的德文不知道什么意思。 - posted on 07/13/2007
qinggang wrote:
这事儿官方抗议一下就行了,用不着学生去抗议,浪费学习的时间。记住这个plein公司,以后有钱了,不买它衣服就行了。(但我估计,中国有钱人都没脸,人家越骂就得越买。)
西方文明社会老干一些让我们这些落后的人目瞪口呆的事儿。:)
估计你见过的有钱中国人,脸都被钱挡得没了。:-)
落后? 估计你是想说得谦虚点。以前中学同学里有一个那才叫落后,运动会没份给班里那名次不说,还不来做拉拉队,自己一人待在教室里学习。结果全班就他第一年考不上大学。
- Re: 德国不来梅:FUCK YOU CHINAposted on 07/13/2007
抵制德国的服装!!!!!!!! - Re: 德国不来梅:FUCK YOU CHINAposted on 07/13/2007
rzp wrote:
以前中学同学里有一个那才叫落后,运动会没份给班里那名次不说,还不来做拉拉队,自己一人待在教室里学习。结果全班就他第一年考不上大学。
咱从来不参加运动会,也不喜欢集体活动,最后也是考不上大学。 - Re: 德国不来梅:FUCK YOU CHINAposted on 07/13/2007
寸光 wrote:
抵制德国的服装!!!!!!!!
见效果了。:)
我就不抵制了,本来也买不起。
德国人那么聪明,做服装多浪费时间,这样的职业留给中国人算了。 - Re: 德国不来梅:FUCK YOU CHINAposted on 07/13/2007
对!对!对!中国出口到德国的服装,在衣服的里面,靠近下沿的地方,全部印上拼音:“deguoren doushi guierzi” - Re: 德国不来梅:FUCK YOU CHINAposted on 07/13/2007
对!对!对!中国出口到德国的服装,在衣服的里面,靠近下沿的地方,全部印上拼音:“deguoren doushi guierzi” - Re: 德国不来梅:FUCK YOU CHINAposted on 07/13/2007
寸光 wrote:
对!对!对!中国出口到德国的服装,在衣服的里面,靠近下沿的地方,全部印上拼音:“deguoren doushi guierzi”
那话是什么意思啊?
不支持对着骂,一骂,反倒降身份了。:) - Re: 德国不来梅:FUCK YOU CHINAposted on 07/15/2007
- Re: 德国不来梅:FUCK YOU CHINAposted on 07/16/2007
应该暗暗高兴嘛,终于有人来骂你了,而且还是牛逼国家发出的呼声
道理很简单,公认的傻逼从来不挨骂,因为已经公认了
此一挨骂,证明我国确实崛起了
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation