昨儿不觉看了一整天的书, 似有所得, 甚喜. 到了夜里, 还翻出书架里一本劳伦斯写的小说"西地平线"来读. 比较司汤达("红与黑")和雨果("巴黎圣母院"), 我好象更喜欢劳伦斯写的. 也许是因为更现代一些吧. 昨夜翻到这几段来读, 赞其写得妙:
"这是一种无边的幸福, 这是一种使那充满生殖力的黑暗具有核心的过程. 那容器由震动而趋于粉碎, 于是意识之光跟着熄灭以后, 便只有黑暗统治着一切, 便只有了那无法述说的美满."
"最后, 他们完全清醒过来, 准备走了. 他们现在已不再存在于毫无破绽的黑暗之中了. 那边是一座闪着光的桥梁. 河那边可以看到点点灯光. 在他们的前边和右边, 整个市镇照得满天通明.
但尽管这样, 他们的阴暗的, 柔和的, 无可怀疑的身躯却仍然完全在光线之外行走着, 仍然在最高的和傲慢的黑暗之中.
'这些愚蠢的光亮,' 厄休拉在她那阴暗的傲慢之中, 暗暗对自己的, '这愚蠢的, 人为的, 自我夸大的市镇正散发出它的光亮. 它实际是并不存在的, 它不过象黑暗的水面飘浮着的一滴油迹反射出的光亮一样, 停留在无边的黑暗之上, 可那又是什么呢? -- 空无一物, 完全空无一物.' "
接下去的也写得很好. 两人相爱之深, 终究被毁, 分离, 与进入这黑暗有关. 我不复述了.
昨儿还读到一段话, 印光法师论说阴阳, 可以正本清源, 也录在此处:
"一阴一阳之谓道,此孔子赞易之言。易以阴阳为本,故孔子作如此说。后世之人不知道,便将阴阳二字,崖板认作阴阳。彼邪见者,又将阴阳移于男女。所谓鹦鹉学人语,了不知人事。一非一二之一,乃混合无间之谓。阳,即明德。此之明德,人人具有,由其人欲之物障蔽,致本有明德,不能显现。若能格除人欲之物,则明德自可显露,是之谓明明德。阳,即明德。阴,即明明德之明。中庸所谓诚明。诚,即明德。明,即明明德之明。诚明合一,则是明明德。则是伏羲神农尧舜禹汤文武周公孔子各圣所传之道。孔子在大学,则直言明明德。子思在中庸,则言诚明。周易一书,乃圣人观象喻道与教之书,故以一阴一阳为道。"
所附照片是"巴黎圣母院"的夜景, 我在网上找来的.
http://www.dlgallery.com.cn/paris/balifengguang7.htm
- Re: 阴阳posted on 06/10/2005
看一整天的书不闷吗 - Re: 阴阳posted on 06/10/2005
闷啊. 只是看出兴致来了, 时间不觉就流逝了. - Re: 阴阳posted on 06/10/2005
是了梦冉,你在做什么呢?怎么好象比玛雅和我都更有闲?玛雅是没正经工作,我是在怠工....我觉得这里的姐妹们,就属马慧元最辛苦。 - posted on 06/10/2005
阿珊, 我有JOB, 平时也有不少工作做的, 但能自己控制SCHEDULE. 这几天感冒发烧, 在家休息, 就比较闲了. 想起以前有一次在SAN JOSE听一个歌剧, 女主角唱的第一句是HELLO, 最后一句是I LOVE YOU. 其余都听不懂, 真好玩, :). 身边还坐着一个朋友拿着一束花准备送给那女演员, 他们认识.
不过, 歌剧的布景真美, 尤其是天色, 宝蓝的. 记得在纽约百老汇看"THE PHENTOM OF OPERA", 舞台上站着的一个人一两秒钟就忽然消失了, 我看了真觉得匪夷所思啊. 还有那水晶大吊灯砸向舞台, 也给我很大的刺激, 因为就发生在我面前. 还有将船撑到舞台上来...总之, 歌剧是表演艺术吧. 我现在上海不大有机会看得见了, 遗憾啊.
- Re: 阴阳posted on 06/11/2005
彼邪见者,又将阴阳移于男女。
阴阳者,一元二位,一体二像,移于男女何邪之有?人群为一,男女为二。家庭为一,夫妻为二。错不在一分为二。错在不知合二为一。
谁知道我在胡说些什么吗? :-)
- Re: 阴阳posted on 06/11/2005
男女之本为阴阳, 这应是没错的. 但是, 将"一阴一阳之谓道"理解为男女, 应该就不对了. 我想, 古代的圣人所传之道, 阴阳, 指得确是"明明德".
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation